*) 'Maertje' wordt uitgesproken als 'Maartje'. De 'e' achter een klinker was in het oude hollandse schrift een verlenging van de voorgaande klinker. 'ae' is dan 'aa' zoals in de naam 'Jaeger'; 'ue' is dan 'uu' zoals de 'De Hue' met 'De Huu' of 'Heruer' is 'Heruur'. Maar ook 'oe' is 'oo' en niet oe zoals in 'koek'. De 'ie' is een verlengde 'i' zoals thans in 'bier'. Ook werd de 'y' gebruikt als de huidige 'ie'.
Jacobus woonde aan de Oostevollersteeg op de Langegragt en Rosette op de Binnevestgragt op de hoek van de Parkstraat.
Bij de doop van de kinderen komt men een aantal schrijfwijzen tegen voor de naam Trouwee Dit komt door de 'klerk' welke de naam moest schrijven en vaak op de klank van de uitspraak afging. Ook haalden die de naam vaak van een kladje van de herbergier of de waard. Die kon vaak wel schrijven. De correcte naam was niet belangrijk, als hij maar wist wie er nog moest betalen.
Vaak waren er speciale doopzondagen. Men moest dan de naam op een briefje afgeven. Die werden dan later door de klerk ingeschreven.
Omdat de ouders niet zelf konden schrijven lieten ze vaak door de waard de naam van de dopeling opschrijven.